branding & identity

brand design for MODERN KYOTO CERAMIC

April 11, 2016

MODERN KYOTO CERAMIC
branding + exhibition design
http://www.modernkyotoceramic.com/

credit :
branding & art direction: shun kawakami, artless Inc.
graphic design: nao nozawa, artless Inc.

website design: koyuki inagaki, artless Inc.
programming: adrien dufond, artless interactive
artists on 3rd exhibition: hirotsugu ogawa, junpei omori, maryu sugita, shinya taniguchi, takao kano, yusuke matsubayashi
curator: aiko shimizu + toryo ito
producer: ryo kagami, teppei shinabe
photographer: kaoru kuwajima
support staff: mariko katayama, masahiro yoshida, tomokazu suigura
translation: alice caffyn, yuka maeda, akiho Horton

Art direction by artless Inc., MODERN KYOTO CERAMIC is an experimental gathering of contemporary artists with the aim of exploring the past, present, and future of ‘Kyo-yaki’, traditional high-fired ceramics produced in Kyoto.
We strongly identified with the group’s vision and had operated as an art director for their exhibition MODERN KYOTO CERAMICS 2015.
Our activities were not only limited to graphic design, but had also had a hand in producing signage and spatial design, as well as setting up a website that chronicled the participating artists’ creative journeys.
As an ongoing project we are dedicated to supporting the creativities, and will continue to relay the talent and vision of the artist at MODERN KYOTO CERAMIC.

MODERN KYOTO CERAMIC is an experimental space created for the pursuit of the pottery symbolizes the age we live in ‘now’.
Many skilled artisans and potters feature in the history of ‘Kyo-yaki’: Nonomura Ninsei and Ogata Kenzan in the Edo period; Kinkozan Sobei and Seifu Yohei in the Meiji period; and Yagi Kazuo in the postwar period.
These potters – influenced by the times they lived in – strove to pursue the ‘now’ of their respective eras and succeeded in producing pottery that defined them.
MODERN KYOTO CERAMIC takes a different theme based on ‘Kyo-yaki’ every year.

artlessがアートディレクションを務める「MODERN KYOTO CERAMIC」は、現代作家の視点から、京都の伝統的なやきもの「京焼」についての過去・現在・未来を探求するための実験的な機会です。
弊社はこの活動に深く共感し、昨年の展覧会「京焼+琳派 今展 2015」ではグラフィック、会場構成企画、サインデザインを担当、そしてその活動記録を紹介するウェブサイトを立ち上げる等、包括的なデザインを手がけています。
今後もクリエイティブのサポーターとして参画し、随時、活動内容や展覧会情報を発信していきますので、ぜひご期待ください。

「MODERN KYOTO CERAMIC」とは、現代作家の視点から、京都の伝統的なやきもの「京焼」についての過去・現在・未来を探求するための実験的な機会です。
京都のやきもの「京焼」は京文化から始まり、中国やヨーロッパなどさまざまな地域の文化の刺激を受けながら、現在までにその姿を変えてきました。
江戸時代には野々村仁清、尾形乾山、明治時代には錦光山総兵衛、清風余平、戦後には八木一夫といった多くの名工、陶芸家が、その時代の影響を受けながらその時々の ”いま” を追求し、時代を象徴する「京焼」を生み出してきました。
「MODERN KYOTO CERAMIC」では、この「京焼」をめぐるさまざまなテーマに毎年、挑戦していきます。

28631321_2015-12-17_17-55-34_151103_830

28631325_2015-12-17_17-55-39_151103_854

gallery-large-1

gallery-large-2

gallery-large-3

gallery-large-4

gallery-large-5

gallery-large-6

gallery-large-7

gallery-large-8

gallery-large-10

gallery-large-11

gallery-large-12

gallery-large-13

gallery-large-14

gallery-large-15

gallery-large-17

gallery-large-18

gallery-large-20

gallery-large-22

gallery-large-23

gallery-large-24

gallery-large-25

gallery-large-27

gallery-large-28

gallery-large-29

gallery-large-30

gallery-large-31

gallery-large-32

gallery-large-33

gallery-large-34

gallery-large-36

gallery-large-37

gallery-large-38

gallery-large-40

gallery-large-41

gallery-large-42

gallery-large-43

_MG_0066

_MG_0070

_MG_0071

_MG_0072

_MG_0079

_MG_0081

_MG_0082

_MG_0083

_MG_0084

_MG_0085

_MG_0088

_MG_0089

_MG_0091

_MG_0096

branding & identity

brand design for hotel risveglio akasaka

March 10, 2016

hotel risveglio akasaka
branding + sign design + art
http://www.risveglio-akasaka.com/

credit :
creative direction: artless Inc.
planning, art direction: shun kawakami, artless Inc.

project management: satoko tanaka, artless Inc.

design: koyuki inagaki, artless Inc.
photographer: yuu kawakami
interior design: SEKI FURNITURE Co.,Ltd.
architecture: MIURASHIN ARCHITECT + ASSOCIATES
client: Atrium Co.,Ltd. + Green Hospitality Management Co.,Ltd.

In this project, our task was to create a brand identity for “Hotel Risveglio Aksaka,” a hotel that was newly opening in Akasaka, Tokyo, Japan, in December 2015. Mainly targeting business travellers, the project initially started off as a simple and straight-forward hotel. We tried to steer the hotel into a chic yet playful space filled with design ideas and details, that guests are able to experience as small discoveries during their stay.

solution & cultural context

The name of the hotel, ‘Risveglio,’ meaning ‘awakening’ in Italian, is the very concept the identity stands for. Implying the ‘awakening state’, we created a logo made of unfinished letters, and a complete set of alphabets. The custom typeface which we call ‘Risveglio’, is used throughout the identity on collaterals, signages and so on.
The incompletion suggests growth, possibility and unexpectedness – through this identity we aim to awaken the guests’ senses.

brand history

As a newly opening hotel then, we had the opportunity to create the brand from scratch. Given that the location is known as a hub for corporate travellers, we worked on a branding that is matured yet approachable, targeted mainly towards working young adults.

2015年12月、東京 / 赤坂にオープンしたデザインホテル 「Hotel Resveglio Akasaka」のブランディングを行いました。

ロゴ、デザインガイドライン、オリジナル書体の制作など、ブランドアイデンティティの構築。館内のサインデザイン、エントランスのインタラクティブなiotインスタレーションアート、そして、すべての部屋に異なるアートワークのペインティングを制作。そのアーティストキュレーション及びアート制作の総指揮を行っています。

ホテルで使用されるすべてのクラフィックデザイン、各部屋に用意されたスマートパットでのデジタルルームメニューのインターフェースデザイン。プロモーションのための広告、手ぬぐいなどのグッズ、オンラインプロモーション/ウェブサイトのデザインまで、トータルなブランドデザインを行ったプロジェクトです。

Risveglioには、「目覚め/覚醒」というイタリア語の意味があり、その言葉の意味から覚醒する瞬間を表現するというデザインコンセプトの基にロゴやタイプフェイスはデザインされています。よって、ロゴや文字は完成する直前を表現し、少し欠けたように見える未完の状態のデザインとなっています。

このホテルは、国内だけでなく海外からのトラベラーをターゲットとし、アートとデザインをベースとしたグローバルな視野でのブランディングにより、日本ではなかなか見ることのできないアートとデザインに包まれながら滞在するスモールサイズのデザインホテルとなっています。

04 hotel-risveglio_entrance_1

04 hotel-risveglio_entrance_2

05 hotel-risveglio_door-sign_1

05 hotel-risveglio_door-sign_2

06 hotel-risveglio_corridor

07 hotel-risveglio_room-number

08 hotel-risveglio_weather-report1

08 hotel-risveglio_weather-report2

09 hotel-risveglio_mural

10 hotel-risveglio_stationery-set

11 hotel-risveglio_namecard

12 hotel-risveglio_envelope1

12 hotel-risveglio_envelope2

13 hotel-risveglio_letter

14 hotel-risveglio_flyer

15 hotel-risveglio_pen

16 hotel-risveglio_soap1

16 hotel-risveglio_soap2

17 hotel-risveglio_towel

18 hotel-risveglio_nightwear

19 hotel-risveglio_tea1

19 hotel-risveglio_tea2

20 hotel-risveglio_cushion

21 hotel-risveglio_door-magnet

22 hotel-risveglio_japanese-handkies1

22 hotel-risveglio_japanese-handkies2

branding & identity

brand design for setouchi aonagi

March 01, 2016

setouchi aonagi
branding + sign system
http://setouchi-aonagi.jp/

credit :
creative direction: artless Inc.
planning, art direction: shun kawakami, artless Inc.

project management: satoko tanaka, artless Inc.

design: koyuki inagaki, artless Inc.
photographer: kyohei matsuda, alexander mitchell, yuu kawakami
client: ONKOCHISHIN

Overlooking the incomparable view of the Setouchi Inland Sea, “Setouchi Retreat Aonagi” is a small luxury hotel that enjoys the matching of Tadao Ando’s architecture design with the one-of-a-kind location the structure is nested at.

Filled with the generous use of spaces, the Ando architecture presents seven guestrooms. Limited to be used by the guests only, the hotel offers spacious outdoor and indoor swimming pools, jacuzzi and sauna. The therapists at “ALL THAT SPA SETOUCHI” would relieve you of all stress with their domestically produced, all-natural treatments. Neighbouring the hotel is the well-known “Elleair Golf Club Matsuyama.” The rich array of facilities and services is brought together to cater for various interests.

Our identity design for Setouchi Retreat Aonagi involved graphic works such as: logo design, sign system, pamphlet, stationeries and other operational items. Also tasked were website design and communication design for PR purposes. For the wide-ranged assignments, we provided an integrated consulting service to best shape the brand.

The coastline of the Setouchi Inland Sea, viewed from the hotel, is the scenery that lives up to the acclaim of the everlasting beauty. The logomark is our abstract interpretation of the coastline that symbolises the hotel and its accommodation experience.

We regard this hotel as the combination of modern architecture and contemporary art that has its roots in the surrounding nature, sceneries and culture. With this idea in mind, we drew the whole design work to project the integrated aesthetics that pair quality with tranquility.

“Setouchi Retreat Aonagi” is a branding project for the hotel guests to indulge in the experience of staying at “the Ando architecture nested in the nature of Setouchi.”

瀬戸内海を一望するロケーションと安藤忠雄氏設計の建築が融合した、スモールラグジュアリーホテル「瀬戸内リトリート青凪」。

安藤忠雄氏設計による贅沢な客室は、全7室。ゲスト限定の広々とした屋外・屋内プール、ジャグジー、サウナ。 ゲストの心身を癒す、ホテルスパ「ALL THAT SPA SETOUCHI」での国産植物の天然成分を使用したトリートメント。隣接する名門ゴルフ場「エリエールゴルフクラブ松山」。充実した施設とサービスは幅広い用途でご利用いただけます。

こちらのホテルのロゴデザイン、サイン計画、パンフレット・ステーショナリーなどのグラフィックデザイン、館内で利用する様々なアイテムのデザイン、ウェブサイトデザイン、PRに関するコミュニケーションデザインなど、一貫したブランディング及びデザインコンサルティングを行わせていただきました。

ホテルから望む瀬戸内海の水平線・海岸線は、悠久の昔から美しい原風景として有り続けています。海岸線を抽象的でミニマルなデザインへと昇華させたシンボルマークは、この風景とホテルの存在を象徴したデザインとなっています。

「青い空と海に身をゆだね、凪に静を知る」というホテルのコンセプトのもと、この土地がもつ美しい自然・風景と人がつくり出したモダン建築・現代アートの融合というポイントを大切に、すべてのアイテムに対し、静けさと上質さを共存させたデザインを行うことで、統一したブランドイメージの構築を図っています。

「瀬戸内の大自然の中、安藤忠雄氏設計による建築に宿泊する」という贅沢な時間をゲストにお楽しみいただくためのブランディング・プロジェクトです。

artless_matsuyama_ando (29 of 104) copy

artless_matsuyama_ando (19 of 104) copy

Screen Shot 2016-01-08 at 8.21.59 PM_2

IMG_3296ee

IMG_0219

img_0008

img_0012

img_0019

img_0022

img_0026

img_0030

img_0035

img_0057

img_0065

img_0069

img_0079

web_grey

installation & interior

art installation for starbucks | q-front shibuya

February 01, 2016

starbucks | q-front shibuya
art installation

credit :
creative direction: artless Inc.
planning, art direction: shun kawakami, artless Inc.

design: nao nozawa, artless Inc.
photographer: yuu kawakami
client: Starbucks Coffee Japan, Ltd.

We had the great pleasure of designing a mural for Starbucks Q-front; a popular attraction unto itself, located in the prime location of Shibuya and overlooking the busiest crossing in the world.

We depicted the ‘Coffee Belt’, an imaginary band that stretches around the world that encompasses major coffee growing areas; as a semi-three dimensional map using carefully arranged cubes of wood
of varying sizes and colors. A mosaic of pixels, representing the cutting edge digital scene of Shibuya, expresses the fabric patterns that are originated in the coffee producing regions.

Through our design, our aim was to create a warm atmosphere that would envelope customers as they make their purchase on the first floor and then on the second floor, take a leisurely sip of their coffee as they watch the hustle and bustle of the city below. We believe Starbuck’s hospitable spirit and our design philosophy was conveyed through the use of wood and handwritten text and other meticulously thought out details.

We are extremely proud and delighted that we were able to contribute our design to an iconic Starbucks store; visited by millions, locally and from abroad. It would be our pleasure if you drop by whenever you visit Shibuya.

Lastly, we would like to extend our gratitude to the many who supported us and helped bring our vision to reality.

世界的に人気のある東京の観光スポット渋谷の一番目立つ場所にある渋谷Q-frontのスターバックスコーヒーSHBUYA TUSTAYA店の壁面アートをデザインしました。

この作品はコーヒーベルトと呼ばれるコーヒーの産地を半立体の地図で表現したものです。

1Fで購入して階段をのぼり見晴らしのよい2Fでゆったりとコーヒーを飲むまでの時間と空間を包み込むような、温かみがあるデザインを意識し、マテリアルにも木を使い、文字も手書きにするなど、細部までスターバックスのおもてなしの理念と私たちのデザインの信念が行き届いたものになったと考えています。

日本全国に数あるスターバックスの中でも特に多くのお客様がいらっしゃるこのお店を担当できたことは我々の誇りであり喜びです。

渋谷にお立ち寄りのさいは是非ご覧ください。最後に、私たちartlessはこの製作にあたりサポートしてくださった全ての関係者に深く感謝申し上げます。

montage

_MG_0031_no logo

_MG_0051

_MG_0058

_MG_0062

_MG_0066

_MG_0076

_MG_0086

_MG_0087

_MG_0090

_MG_0092

_MG_0097

_MG_0099

_MG_0106

_MG_0110

_MG_0111

_MG_0112

_MG_0125

* about us (company Information)

artless | global branding agency

October 12, 2015

“artless” is an independently owned global branding agency, based in Tokyo and Kyoto, Japan. Founded by Shun Kawakami in 2001. We are focusing on the art & design based advertising and branding projects, and we are operating in the global marketplace.

our activities are in the art, design, typography, digital applications, product, interior and architecture.


company profile (PDF)
> www.artless.co.jp/PDF-Portfolio2014.pdf

“artless” was founded by Shun Kawakami in 2001. Our activities are in the visual communication and the language of design: Branding & design consulting, logo & identity, graphic, web, user interface, video, motion graphics, product, installation, interior, sign design and architecture.

We form a creative team in accordance with each new project. Our collective brings a new perspective to all projects from our global network. The team includes creative directors, art directors, graphic designers, interactive designers, architects, interior designers, product designers, photographers, fashion stylists, hair and make up artists, musicians, composers, painters, calligraphers, flower designers, chef and food directors.

We don’t differentiate between art, design, architecture, digital and other forms of communication. A diverse challenge extends across different disciplines, providing us with an experience that broadens our point of view.

We are based in Tokyo and Kyoto,
but always operate globally.

shun kawakami,
founder

“artless”は、 東京を拠点にグローバルに活動するブランディング・エージェンシーです。アートやデザインの視点からの「デザイン思考」と、アナリシス・ストラテジー・マーケティング等の「ビジネス思考」を組み合わせ、ブランディングやデザインコンサルティングを行います。活動領域は、多岐にわたり、企業やブランドのロゴ・アイデンティティ、広告・キャンペーン、グラフィック、ウェブ、タイポグラフィ、APPS、UI、映像、モーショングラフィック、インスタレーション、エキシビション、空間演出、サインデザイン、インテリア、そして、建築に至るまで、多様な専門知識や経験を持つスペシャリストと共に、ジャンルやカテゴリーに縛られない活動を続けています。

“artless”は、独自の国際的ネットワークを築き、このグローバル・コレクティブ(artless collective™)には、クリエイティブ/アート/デザイン/映像等のディレクター。建築家やグラフィック/インタラクティブ/インテリア/プロダクト等のデザイナー。ウェブ/プログラミング/インスタレーション等のテクノロジスト。フォトグラファー、スタイリスト、ヘアメイク、そして、音楽家、画家、書家、華道家、フラワーアーティスト、料理家、シェフ、ソムリエ、フードスタイリスト等の多様なアーティストまで、様々なメンバーがリストアップされています。

また、日本だけでなく、グローバルに活動し、クライアントワークのみならず、エキシビションの主催やグループショーの参加、アートワークの制作、出品、アーティスト・キュレーション等といったアート活動も精力的に行っています。

そのジャンルに縛られない横断的な活動は、カンヌ国際広告祭(金賞)、NY ADC: Young Guns、NY TDC、The One Show、D&AD、Webby Award、London International Award、iF design award、DFAA (Hong Kong)、Tokyo TDC、グッドデザイン賞、Tokyo Interactive Ad Awardの受賞等、国際的評価を受けています。

“artless”は、アートやデザインを「ヴィジュアル・ランゲージ」と捉え、国境や言語を越え、思考や理念といった目に見えない概念を表現する「ビジュアル・コミュニケーション」の姿勢を軸に活動しています。

member :
The Art Directors Club (New York, US)
ADC Young Guns ® (New York, US)
D&AD (London, UK)
Japan Graphic Designers Association / JAGDA (Tokyo, Japan)

corporate information

artless Inc.
株式会社 artless

founder and ceo
Shun Kawakami

stock information
10,000,000 JPY

year of establishment
2001

headquarters
shibuya property tower 13F,
1-32-12 higashi,
shibuya-ku,
tokyo 150-0011,
japan

service

branding
& design consulting

analysis / strategy / marketing

architecture / interior / product / signage
installation art / exhibition / artist curation

art direction & design
advertising
corporate identity / brand logo / typography
graphic / web / interactive / U.I.
photo / film / motion graphic / video

ブランディング
デザイン・コンサルティング

リサーチ/ストラテジー/マーケティング

建築/インテリア/プロダクト/サイネージ
インスタレーションアート/エキシビション/アーティスト・キュレーション

アートディレクション&デザイン
コーポレート・アイデンティティ/ブランドロゴ/タイポグラフィ
広告/キャペーン
グラフィック/ウェブ/インタラクティブ/ユーザーインターフェース
映像/フォト/モーショングラフィック

Page 1 of 5012345...102030...Last »

© artless Inc. All rights reserved.art direction + design by artless (tokyo) / interactive design by manmaru (paris) / sound by noiselessly